Soto School Scriptures for Daily Services and Practice
(Sôtôshû nikka gongyô seiten)
Part 1: Texts for Sutra Chanting Services

Ambrosia Gate
(Kanromon)

Note: *double asterisks* mark the titles of sections, which ordinarily are not chanted.

 

Part One:
Texts for Sutra Chanting Services
Verse of the "Universal Gateway" Chapter
(
Fumonbon ge)
Great Compassion Dharani
(
Daihishû)
Disaster Preventing Dharani
(
Shôsaishû)
Heart Sutra
(
Hannya shingyô)
Harmony of Difference and Equality
(
Sandôkai)
Precious Mirror Samadhi
(
Hôkyô zanmai)
Verse of the "Life Span" Chapter
(
Juryôbon ge)
Victor's Dharani
(
Sonshô darani)
Ambrosia Gate
(
Kanromon)

Part Two:
Eko for Sutra Chanting Services

Part Three:
Verses & Texts for Other Occasions

 

*Inviting the Three Treasures*
(Bushô sanbô)

[chant 3 times]

[X 3rd chanting only]
Homage to the buddhas of the ten directions;

Homage to the dharma of the ten directions;

Homage to the sangha of the ten directions;

[X 3rd chanting only]
Homage to the original teacher, Shakyamuni Buddha;

Homage to Avalokiteshvara Bodhisattva, of great love and great compassion, reliever of suffering

[Z] 3rd chanting only]
Homage to the Venerable Ananda, reciter of the teachings.

 

*Invoking the Vow to Awaken*
(Chôshô hotsugan)

[X] By all the members of this assembly.

Giving rise to the thought of awakening, we present a vessel of pure food, offering it to all the hungry ghosts in every country of the innumerable lands in the dharma realm throughout all space in the ten directions. Please come and gather here, you departed long ago, and all spirits, from earth gods of mountains and rivers to demons and wraiths of barren wastes. Taking pity on you all, with this food we feed you now.

We pray that every one of you, having received this food of ours, offers it in turn to all the buddhas, holy ones, and sentient beings throughout all realms of empty space, that all may be satisfied. We also pray that your bodies, conveyed by this dharani-food, may leave suffering behind and gain liberation; that you may attain the joy of birth in heavens; that you may, in accordance with your wishes, be delivered to one of the pure lands in the ten directions; that you may give rise to the thought of awakening, practice the path to awakening, and in the future become buddhas; that you may never backslide; and that whoever first attains the way may vow to lead the others to liberation as well. We also pray that day and night without cease you shall protect us and completely answer our prayers.

May the merit generated by giving this food be dedicated to sentient beings of the dharma realm, so that those various beings may exist in equality, and together dedicate these blessings to the dharma realm of suchness, to supreme awakening, and to omniscience, with the prayer that together with all sentient beings we may quickly attain buddhahood and not seek any other rewards.

May all sentient beings of the dharma realms, conveyed by this rite, swiftly attain buddhahood.

 

*Dharani for Inviting the Cloudlike Hosts of Spirits*
(Unshû kijin chôshô darani)

[Chinese, chant 3 times]

[X] No bo

bohori

gyari tari

 

*Dharani for Breaking Down the Gates of Hell and Opening Throats*
(Ha jigokumon kai inkô darani)

[Chinese, chant 3 times]

[X] On boho teiri

gyatari

 

*Dharani for Sanctifying the Food with the Unimpeded Radiance of Innumerable Virtues*
(Muryô itoku jizai kômyô kaji onjiki darani)

[Chinese, chant 3 times]

[X] No maku

saraba

baro kitei

on

 

*Dharani for Bestowing the Ambrosial Taste of the Dharma*
(Mô kanro hômi darani)

[Chinese, chant 3 times]

[X] No maku

soro baya

tanyata

on

soro soro

hara soro

[Z 3rd chanting only]
hara soro

sowaka.

 

*Dharani for Contemplating Vairocana through the Graph "Heart" on a Disk of Water*
(Birushana ichiji shin suirin kan darani)

[Chinese, chant 3 times]

[X] No maku

san manda

[Z 3rd chanting only]
bota nan ban.

 

*Dharani for Invoking the Precious Names of the Five Tathagatas*
(Go nyorai hôgô chôshô darani)

[Chinese, chant 3 times]

[X] Homage to the Tathagata Abundant Treasures.

No bo

bagya batei

hara bota

ara tan no ya

Quell deeds of greed;

let blessings and wisdom be replete.

 

[X] Homage to the Tathagata Wondrously Hued Body.

No bo

bagya batei

soro baya

Remove ugly forms;

endow with pleasing looks.

 

[X] Homage to the Tathagata Ambrosia King.

No bo

bagya batei

ami ritei

aran jaya

Anoint bodies and minds,

giving joy and ease.

 

[X] Homage to the Tathagata Expansive Body.

No bo

bagya batei

biho ragya

taraya

Throats opened wide,

with drink and food be satisfied.

 

[X] Homage to the Tathagata Freedom From Fear.

No bo

bagya batei

[Z] 3rd chanting only]
aba en gyaraya

[Z] 3rd chanting only]
Fear utterly eradicated,

be freed from the state of hungry ghost.

 

*Dharani for Producing the Thought of Enlightenment*
(Hotsu bodaishin darani)

[Chinese, chant 3 times]

On

bo jishitta

boda

hada yami.

 

*Dharani of Giving the Bodhisattva Samaya Precepts*
(Ju bosatsu sammayakai darani)

[Chinese, chant 3 times]

On

san maya

sato ban.

 

*Secret Root Dharani for Dwelling in the Great Jewelled Pavilion*
(Daihô rôkaku zenjû himitsu konpon darani)

[Chinese, chant 3 times]

[X 3rd chanting only]
No maku

[X 3rd chanting only]
on

bihora

gyarabei

mani hara bei

tata tani tashani

mani mani

soha rabei

bima rei shagyara

genbi rei

un nun jin bara jin bara

boda

biroki tei

kugya

chishut-ta

gyara bei

sowaka

on mani

baji rei un

[Z] on manida rei

un bat-ta.

 

*Dharani for Initiation into the Mantra of the Radiance of the Buddhas*
(Shobutsu kômyô shingon kanchô darani
)

[Chinese, chant 3 times]

[X] On

abogya

bei rosha no

maka bodara

mani han doma

[Y] jin bara hara bari

[Y] taya un.

 

*Dharani for Bequeathing Liberation*
(Hakken gedatsu darani)

[Note: Usually this dharani is not chanted.]

On

basara

boki shaboku.

 

*Verse for Dedicating Merit*
(Ekô ge)

With the good karma gathered in this practice, we repay the virtuous toils of our fathers and mothers, that the living may be blessed with joy and long life without distress, and the deceased freed from suffering and born in the pure land. May the four benefactors, sentient beings in the three classes of existence, and those born in the three evil destinies and eight difficulties all be able to repent their transgressions, purify their defects, entirely escape the round of rebirth, and be born in the pure land.