|
|
*Inviting
the Three Treasures*
(Bushô sanbô)
[chant 3
times]
[X 3rd chanting
only]
Homage to the buddhas of the ten directions;
Homage to the
dharma of the ten directions;
Homage to the
sangha of the ten directions;
[X 3rd chanting
only]
Homage to the original teacher, Shakyamuni Buddha;
Homage to Avalokiteshvara
Bodhisattva, of great love and great compassion, reliever of
suffering
[Z] 3rd chanting
only]
Homage to the Venerable Ananda, reciter of the teachings.
*Invoking the Vow to
Awaken*
(Chôshô hotsugan)
[X] By
all the members of this assembly.
Giving rise to
the thought of awakening, we present a vessel of pure food, offering
it to all the hungry ghosts in every country of the innumerable
lands in the dharma realm throughout all space in the ten directions.
Please come and gather here, you departed long ago, and all spirits,
from earth gods of mountains and rivers to demons and wraiths
of barren wastes. Taking pity on you all, with this food we feed
you now.
We pray that
every one of you, having received this food of ours, offers it
in turn to all the buddhas, holy ones, and sentient beings throughout
all realms of empty space, that all may be satisfied. We also
pray that your bodies, conveyed by this dharani-food, may leave
suffering behind and gain liberation; that you may attain the
joy of birth in heavens; that you may, in accordance with your
wishes, be delivered to one of the pure lands in the ten directions;
that you may give rise to the thought of awakening, practice
the path to awakening, and in the future become buddhas; that
you may never backslide; and that whoever first attains the way
may vow to lead the others to liberation as well. We also pray
that day and night without cease you shall protect us and completely
answer our prayers.
May the merit
generated by giving this food be dedicated to sentient beings
of the dharma realm, so that those various beings may exist in
equality, and together dedicate these blessings to the dharma
realm of suchness, to supreme awakening, and to omniscience,
with the prayer that together with all sentient beings we may
quickly attain buddhahood and not seek any other rewards.
May all sentient
beings of the dharma realms, conveyed by this rite, swiftly attain
buddhahood.
*Dharani for Inviting the
Cloudlike Hosts of Spirits*
(Unshû kijin chôshô darani)
[Chinese,
chant 3 times]
[X] No bo
bohori
gyari tari
*Dharani for Breaking Down
the Gates of Hell and Opening Throats*
(Ha jigokumon kai inkô darani)
[Chinese,
chant 3 times]
[X] On boho teiri
gyatari
*Dharani for Sanctifying
the Food with the Unimpeded Radiance of Innumerable Virtues*
(Muryô
itoku jizai kômyô kaji onjiki darani)
[Chinese,
chant 3 times]
[X] No maku
saraba
baro kitei
on
*Dharani for Bestowing
the Ambrosial Taste of the Dharma*
(Mô kanro hômi darani)
[Chinese,
chant 3 times]
[X] No maku
soro baya
tanyata
on
soro soro
hara soro
[Z 3rd chanting
only]
hara soro
sowaka.
*Dharani for Contemplating
Vairocana through the Graph "Heart" on a Disk of Water*
(Birushana ichiji shin suirin kan darani)
[Chinese,
chant 3 times]
[X] No maku
san manda
[Z 3rd chanting
only]
bota nan ban.
*Dharani for Invoking
the Precious Names of the Five Tathagatas*
(Go nyorai hôgô chôshô darani)
[Chinese,
chant 3 times]
[X] Homage to
the Tathagata Abundant Treasures.
No bo
bagya batei
hara bota
ara tan no ya
Quell deeds of
greed;
let blessings
and wisdom be replete.
[X] Homage to
the Tathagata Wondrously Hued Body.
No bo
bagya batei
soro baya
Remove ugly forms;
endow with pleasing
looks.
[X] Homage to
the Tathagata Ambrosia King.
No bo
bagya batei
ami ritei
aran jaya
Anoint bodies
and minds,
giving joy and
ease.
[X] Homage to
the Tathagata Expansive Body.
No bo
bagya batei
biho ragya
taraya
Throats opened
wide,
with drink and
food be satisfied.
[X] Homage to
the Tathagata Freedom From Fear.
No bo
bagya batei
[Z] 3rd chanting
only]
aba en gyaraya
[Z] 3rd chanting
only]
Fear utterly eradicated,
be freed from
the state of hungry ghost.
*Dharani for Producing
the Thought of Enlightenment*
(Hotsu bodaishin darani)
[Chinese,
chant 3 times]
On
bo jishitta
boda
hada yami.
*Dharani of Giving
the Bodhisattva Samaya Precepts*
(Ju bosatsu sammayakai darani)
[Chinese,
chant 3 times]
On
san maya
sato ban.
*Secret Root Dharani for
Dwelling in the Great Jewelled Pavilion*
(Daihô rôkaku zenjû himitsu konpon darani)
[Chinese,
chant 3 times]
[X 3rd chanting
only]
No maku
[X 3rd chanting
only]
on
bihora
gyarabei
mani hara bei
tata tani tashani
mani mani
soha rabei
bima rei shagyara
genbi rei
un nun jin bara
jin bara
boda
biroki tei
kugya
chishut-ta
gyara bei
sowaka
on mani
baji rei un
[Z] on manida
rei
un bat-ta.
*Dharani for Initiation
into the Mantra of the Radiance of the Buddhas*
(Shobutsu kômyô shingon kanchô darani)
[Chinese,
chant 3 times]
[X] On
abogya
bei rosha no
maka bodara
mani han doma
[Y] jin bara
hara bari
[Y] taya un.
*Dharani for Bequeathing
Liberation*
(Hakken gedatsu darani)
[Note: Usually
this dharani is not chanted.]
On
basara
boki shaboku.
*Verse for Dedicating Merit*
(Ekô
ge)
With the good
karma gathered in this practice, we repay the virtuous toils
of our fathers and mothers, that the living may be blessed with
joy and long life without distress, and the deceased freed from
suffering and born in the pure land. May the four benefactors,
sentient beings in the three classes of existence, and those
born in the three evil destinies and eight difficulties all be
able to repent their transgressions, purify their defects, entirely
escape the round of rebirth, and be born in the pure land.
|
|