 |
Issue n° 6
Geographies
Summer 2007 |
Mantis 6 Contributors
Kirsten Anderson | Aaron Baker | Willis Barnstone
| Elizabeth Bradfield | Huub Beurskens | Susan Borie
Chambers | Stacie Cassarino | Rolf Dieter Brinkmann |
Anne Duden Keith Ekiss | Luis Felipe Fabre | Caroline Goodwin | Andrew Grace | Debra
Gwartney | Skip Horack | William Hubbard | Maria
Hummel |Yu Jian | Martin Kagel | Vincent Katz |
Patrice de La Tour du Pin | Alex Lemon | Sarah
Lindsay | Barry Lopez | David Lummus |Valerio
Magrelli | Jill McDonough | Matt Miller | Mary
Millsap | William Rowe | Amina Saïd | Martha
Selby | Eleni Sikelianos | Alexandra Teague | Ngo Tu
Lap | Ko Un | Serhiy Zhadan | Raul Zurita | G.C.
Waldrep
About This Issue
Mantis 6: Geographies continues the
journal’s commitment to providing an open
forum for new international poetry alongside critical
scholarship. At times, such an internationalist
orientation runs a Babelic risk. How can one hope to
“know well” both the reciprocal
landscapes of love from Old Tamil anthologies,
presented here in translations by Martha Selby, and
the way in which a modern Ukranian poet like Serhiy
Zhadan navigates his cultural map? How can a given
reader manage full admittance into the tremendous
linguistic diversity that marks the activities of
poetry and translation as global phenomena? We have
chosen to define these questions not as readerly
difficulties, but rather as requirements to canvas
the international literary landscape. Mantis 6 is
titled “Geographies” in the hopes that
the journal can itself contour the complexity and
richness of global poetic culture.
Of the “geographies” tracked in this
issue of Mantis, one emphatic preoccupation is with
the mediation of geographical space by
entrepreneurial capital and various facets of
neo-liberalism and post-industrialization. Rolf
Dieter Brinkmann, a German poet who had himself
internalized much of the poetic outlook of the New
York School and Pop Art aesthetics from the late
1950s until his untimely death in 1975, offers us, in
“Some Very Popular Songs,” an extended
nightmare vision of the collusion of world currencies
with natural resources and global wastage. His poem
charts a new geographical territory that finalizes
the fears of Ezra Pound’s economic Cantos or
Ed Dorn’s North Atlantic Turbine. In
“Space to Breathe: The Late Poetry of Rolf
Dieter Brinkmann,” scholar Martin Kagel
explores the politics of perception in
Brinkmann’s work, his photographic and poetic
negotiation of urban and cosmopolitan spaces, and
finally the emergent topography of his poems, which
delineate “spaces in and beyond the negative
reality he experiences.”
Chilean poet Raúl Zurita’s long poem
INRI, though written in our new century, also takes a
geographical tact in responding to a moment in the
1970s when the neoliberal project in the development
world chimerically emerged. The passages from INRI
printed here, in William Rowe’s translation,
treats Chile’s vast, elemental, sublime
landscapes as the ultimate location of the
Pinochet-era disappearances. As Rowe describes the
project, “the flesh of the dead returns as a
landscape of redemption” and INRI accomplishes
“the restitution to the language of what had
been kept in silence.” Meanwhile, Eleni
Sikelianos’ poem, “The Sweet
City,” creates an elegy out of the language of
a city’s changing particulars that swirls
obliquely around recent historical events. Korean
poet Ko Un’s poems manage to be both compact
and monumental at once, wresting moments of lyrical
intensity from landscapes troubled by their politics
and history. Keith Ekiss, in a review of the many new
volumes of Ko Un’s work translated into
English, shows just why there has been such a boom in
attention directed toward Ko Un in the last few
years.
Yet, if poets like Brinkmann, Zurita, Ko-Un and
Sikelianos all bespeak the fraught nature of lyric
utterance in moments of national or geopolitical
reconfiguration, a second set of work in this issue
locates the way in which particular regions have been
sites of consistent imaginaries. Maria Hummel and
Jill McDonough compile a lexicon of New England
poetic phrases that measures the metallic and wintry
qualities so often charging those poems, while poems
by Anne Duden and Huub Beursken eerily reflect such
wintry palettes across the Atlantic. Alaskan poet
Elizabeth Bradfield meditates on the Arctic as an
unlikely but frequent space for Edenic fantasies,
while the early 20th century religious poet Patrice
de La Tour du Pin echoes these Edenic projections
onto the sparse verbal landscape of his own poems:
“It’s not just under my feet, the
earth—/even my eyes, my head are filled with
it.”
Elsewhere in this issue, poet-critic Vincent Katz
seeks to derive a poetics of place from careful
readings of well-known 20th century poets, who, it
curiously appears, may be quite cosmopolitan in their
most vigorously provincial moments (Apollinaire), or
tied to intense localisms in their farthest flung
travels (Bishop). His essay charts the way in which
notions of place have oscillated across the 20th
century between a descriptive, notational mode of
poetic exteriority, and the
“psycho-geographies” of lyric affect. A
number of poems printed here are illustrative of the
antinomies Katz delineates: William Hubbard’s
“The Area” takes a spatial metaphor as
the ground of erotic and emotional speech.
Ultimately, our hope is that the poetry and
criticism selected here comprises something other
than a poetic atlas in which to pick destinations for
literary tourism, but rather manages to juxtapose the
wealth of lyric voices active, across the map, in all
their difference.
Issue n° 6 Contents
Eleni Sikelianos - “The Sweet
City”
Serhiy Zhadan - “Music for the Fat”
(tr. Virlana Tkacz & Wanda Phipps)
Valerio Magrelli - "Weace"; "Elegy"; "Post
scriptum (Addio alla lingua)" (tr. David Lummus)
G.C. Waldrep - “Semble”;
“Nihil Obstat”
William Hubbard - “The Area”
Rolf Dieter Brinkmann - from “Some Very
Popular Songs” (tr. Mark Terrillà)
Martin Kagel - Space to Breathe: Rolf Dieter
Brinkmann's Late Poetry
Vincent Katz - Towards a Poetics of Place
Susan Borie Chambers - “How it is With
Us”
Stacie Cassarino - “Notes From
Vermont”
Maria Hummel & Jill McDonough - A Geopoetic
Dictionary of New England
Jill McDonough - Habeus Corpus; "February 25,
1755: Tom, a Negro"; "January 17, 1977: Gary
Gilmore"
Willis Barnstone - “Zanzibar’s Dr.
Livingston”
Sarah Lindsay - “The Ruins of Nab”;
“Planet Shaped Like a Knish”
Martha Selby - Old Tamil Landscapes of Reciprocal
Love; “Ten poems ending with the expression
teyyō”; “Ten poems on Tonti
Town”
Amina Saïd - “Blood of the
Sea”; “on the seventh day of my
birth”; “I was ten years old head full
of sky” (tr. Marilyn Hacker)
Huub Beurskens - from “School by the
Sea” (tr. Marjolijn de Jager)
Anne Duden - “Otherland”;
“Responsorium” (tr. Andrew Shields)
Patrice de La Tour du Pin - “Psalm
2”; “Psalm 17” (tr. Jennifer
Grotz)
Elizabeth Bradfield - Antarctica: The Ultimate
Arcadia; “In the Polar Regions”
Caroline Goodwin - “In Summer
Plumage”;“Night Walk, Katlian
Street”
Alex Lemon - “Shove”; “Up All
Night”
Luis Felipe Fabre - "The Virgin and the Rock";
"Elegy" (tr. Jason Stumpf)
Raul Zurita - Preface to INRI; “The
Snow” (tr. William Rowe)
William Rowe - Afterward to INRI
Aaron Baker - “Darkness Legend”;
“Sing-sing kiama”
Ngo Tu Lap - “The Midlands”;
“Empty Well” (tr. Martha Collins)
Mary Millsap - “Moving the Dump in
Angoon”
Yu Jian - “Changjiang River, 2000”
(tr. Simon Patton)
Ko Un - “Along the East Coast”;
“When I went to Munui village”;
“Beside Somjin River”; “Gazing
up at Nogodan” (tr. Brother Anthony, Gary
Gachà, Young-moo Kim)
Reviews
Keith Ekiss, “Three Ways of Looking at Ko
Un”
Andrew Grace, Mulberry by Dan Beachy Quick
Alexandra Teague, The Persistence of Objects by
Richard Garcia
Kirsten Anderson, The Garden Room by Joy Katz
Skip Horack, Home Ground: Language for an American
Landscape, Barry Lopez, editor, and Debra Gwartney,
managing editor
Jill McDonough, White Sea by Cleopatra Mathis
Matt Miller, Lampblack and Ash by Simone Meunch
Matt Miller, The Great Enigma by Tomas
Tranströmer
Andrew Grace, The Selected Poems of Wang Wei, tr.
by David Hinton
David Lummus, Tom Thomson in Purgatory by Troy
Jollimore
David Lummus, Disturbi del sistema binario
(Disruptions in the Binary System) by Valerio
Magrelli |