poetry and poetics

Raphaël Canvat

portrait: Raphaël Canvat
Office Hours: 
by appointment
Focal Group(s): 
Philosophy and Literature
Curriculum Vitae: 
Language(s): 
English
Language(s): 
French
Language(s): 
German

Bronwen Tate

portrait: Bronwen Tate
Contact: 
Focal Group(s): 
Humanities Education
Focal Group(s): 
Workshop in Poetics

Bronwen Tate is a PhD candidate in Comparative Literature at Stanford University. Her dissertation "Putting it All in, Leaving it All Out: Questions of Scale in Post-1945 American Poetry" uses scale as a lens to reevaluate 20th century poetic theories and practices. At a theoretical level, this project contrasts the opposing compositional impulses and reading experiences of a poetry of essence and a poetry of duration.  Her work brings into dialogue writers as aesthetically divergent as Allen Ginsberg and Lorine Niedecker or Frank Stanford and James Merrill, as well as shedding new light on the feminist book-length poems of Lyn Hejinian and Bernadette Mayer and the gesture of poetic reticence in Elizabeth Bishop and Robert Creeley. Bronwen has taught courses in literature, creative writing, and English composition at Stanford University, Brown University, Borough of Manhattan Community College and other institutions. She is a 2011-2013 DARE (Diversifying Academia, Recruiting Excellence) Fellow. 

Education: 

2013 Ph.D. in Comparative Literature, Stanford University  (Expected) 

2006: M.F.A. in Literary Arts: Poetry, Brown University, Providence, RI

2003: B.A. with Honors in Comparative Literature: Literary Translation, Brown University, Providence, RI, magna cum laude. Senior Honors Thesis: Translation into English of the Italian novel Montedidio with critical introduction.

Language(s): 
French
Language(s): 
German
Language(s): 
Italian

Virginia Ramos

portrait: Virginia Ramos
Contact: 
Focal Group(s): 
Humanities Education
Focal Group(s): 
Workshop in Poetics

Virginia Ramos is a poet and doctoral student in the Comparative Literature department at Stanford University, California, US. She was born in Madrid, Spain, and currently resides in the United States, where she attended college at San Francisco State University and graduated with a B.A. in French and a M.A. in interdisciplinary Humanities with a focus in World Literature. She is currently working on a dissertation on the relationship between space and narrative in 20th and 21st century with a particular emphasis on modernist and contemporary texts. Her interests center on 20th century poetics, poetry, lyrical novel, and multi-genre texts.She works in Spanish, English, French and German Literatures, primarily. She is interested in poetics of liminality and comparative readings that allow for the 'multiplication' of language, the question of “form as content”, “space as content” and the relationship with historical and societal swifts through the creation of novel narrative and poetry with an attention to physical space, often urban. Her work aims to contrast and theorize current and future trends of transnational thought globally. 

Language(s): 
French
Language(s): 
German
Language(s): 
Italian
Language(s): 
Spanish

Noam Pines

portrait:
Contact: 

noampi@stanford.edu

Focal Group(s): 
Workshop in Poetics

I work on modernist poetry in Hebrew, German, Yiddish, and English. My interests include: multivalency of poetic language, politics of national identity.

Conference Presentations:

"The Nomos and The Jewish Question", ACLA, New Orleans, April 1-4, 2010

"The Dromoscopic Aesthetics of Futurism",The Poetics of Pain: Aesthetics, Ideology and Representation, CUNY, February 25th-26th, 2010

Education: 

B.A  - History and Philosophy, Tel Aviv University
M.A. - Literature, Tel Aviv University, summa cum laude

Language(s): 
German
Language(s): 
Hebrew
Language(s): 
Yiddish

Christopher Donaldson

portrait: Christopher Donaldson
Contact: 

c.donaldson@lancaster.ac.uk

Focal Group(s): 
Workshop in Poetics

Now Literary Research Associate, Spatial Humanities Project, Lancaster University.

 

RESEARCH & TEACHING INTERESTS

Eighteenth- & Nineteenth-Century British Literature and Culture, esp. Romantic Poetry, Fiction, and Drama; History of the Book, esp. 1700-1900; Literature and Place; Literary History & Philology; Classical Literature, esp. Greek Tragedy



DISSERTATION

The Local Poet in the Romantic Tradition (Completed, Aug. 2012)

Many poems evoke a sense of place; few poems, however, forge a lasting connection between a poet and a particular locale. In The Local Poet in the Romantic Tradition, I chart the evolution of this latter type of poetry and document its influence on readerly tastes in Britain over the last two hundred and fifty years. Parting ways with previous studies, I take the view that local poetry is defined less by its invocation of specifically named locations, or even by a proclivity for amassing topographical detail, than by the cultivation of a special kind of poetic ethos. Drawing on the works of William Wordsworth as well as a range of pre- and post-Romantic poets, I examine different instantiations of this ethos and outline the contours of the tradition of local poetry in Britain from its origins in the eighteenth century to its rise to prominence in the Victorian era. 

Committee: Roland Greene (advisor), Hans Ulrich Gumbrecht, Blakey Vermeule 



PUBLICATIONS

Articles

“Evoking the Local: Wordsworth, Martineau, and Early Victorian Fiction," Review of English Studies (forthcoming 2013).

"Another Smart Letter," Notes and Queries, lix (2012)
, 338-40.

“A Missing Smart Letter Located,” Notes and Queries, lviii (2011), 504-5

“Wordsworth’s ‘To the Rev. Dr. W__.’,” Notes and Queries, lviii (2011), 542-6.




Encyclopedia Entries

“Discordia Concors,” “Expression,” and “Spontaneity,” The Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics

4th edition, eds. Roland Greene and Stephen Cushman (Princeton: Princeton University Press, 2012)

“The Sonnet” and “Thomas Warton,” The Blackwell Encyclopaedia of British Literature, 1660-1789,
eds. Gary Day and Jack Lynch (Oxford: Wiley-Blackwell, forthcoming June 2013).
 

Reviews

"Idleness, Contemplation and the Aesthetic, 1750-1830, by Richard Adelman," Notes and Queries, 60 (2013) doi: 10.1093/notesj/gjs212.

"Literature 1780-1830: Romantic Poetry," The Year’s Work in English Studies 92 (forthcoming 2013).



TEACHING EXPERIENCE

INSTRUCTOR

DEPT OF COMP LIT, STANFORD UNIV, WINTER, 2011 
COURSE TITLE: On the Road: 20th-Century Travel Literature (COMPLIT 139)

EDUCATIONAL PROGRAM FOR GIFTED YOUTH (EPGY), S & S INSTITUTE, KR, SUMMER, 2010 
COURSE TITLE: Elements of Analysis, Elements of Style (STANFORD, EPGY)

PROGRAM IN WRITING & RHETORIC (PWR), STANFORD UNIV, WINTER & SPRING, 2008
COURSE TITLE: Rhetorical Conversations in Poetry & the Visual Arts (PWR 1-31/37)

TEACHING ASSITANT

DEPTS OF COMP LIT AND FRENCH & ITALIAN, STANFORD UNIV, WINTER, 2009
COURSE TITLE: Literature as Performance (COMPLIT 122 & FRENGEN 122)
INSTRUCTOR: Professor Hans Ulrich Gumbrecht

TEACHING ASSITANT, DEPTS OF COMP LIT AND ENGLISH, STANFORD UNIV,  AUTUMN, 2008
COURSE TITLE: Poetry, Poems, Worlds (COMPLIT 121 & ENGLISH 110/010)
INSTRUCTOR: Professor Roland Greene

TEACHING ASSITANT, DEPT OF ENGLISH, STANFORD UNIV, SPRING, 2007 
COURSE TITLE: Chaucer, Shakespeare, Milton, Donne, and their Contemporaries (ENGLISH 109 & 09)
INSTRUCTOR: Professor Martin Evans

TEACHING ASSITANT, DEPARTMENT OF COMP LIT, PENN STATE UNIV, SPRING, 2001
COURSE TITLE: Arthurian Legends (COMPLIT 107)
INSTRUCTOR: Adam Miyashiro

David Marno

Contact: 

marno@stanford.edu

Focal Group(s): 
Renaissances
Focal Group(s): 
Workshop in Poetics

Laura Wittman

portrait: Laura Wittman
Contact: 

101 Pigott Hall
650 725 5243
lwittman@stanford.edu

Office Hours: 
Spring 2013: Wednesdays, 1-3, or by appointment.
Focal Group(s): 
Humanities Education
Focal Group(s): 
Philosophy and Literature

Laura Wittman primarily works on 19th- and 20th-century Italian and French literature from a comparative perspective. She is interested in connections between modernity, religion, and politics. Much of her work explores the role of the ineffable, the mystical, and the body in modern poetry, philosophy, and culture.

Her book, The Tomb of the Unknown Soldier, Modern Mourning, and the Reinvention of the Mystical Body (University of Toronto Press, 2011) has just been awarded the Marraro Award of the Society for Italian Historical Studies for 2012. It explores the creation and reception of the Tomb of the Unknown Soldier – an Italian, French, and British invention at the end of the First World War – as an emblem for modern mourning, from a cultural, historical, and literary perspective. It draws on literary and filmic evocations of the Unknown Soldier, as well as archival materials, to show that Tomb of the Unknown Soldier is not pro-war, nationalist, or even proto-Fascist. Rather, it is a monument that heals trauma in two ways: first, it refuses facile consolations, and forcefully dramatizes the fact that suffering cannot be spiritualized or justified by any ideology; second, it rejects despair by enacting, through the concreteness of a particular body, a human solidarity in suffering that commands respect. Anticipating recent analyses of PTSD, the Memorial shows that when traumatic events are relived in a ritual, embodied, empathetic setting, healing occurs not via analysis but via symbolic communication and transmission of emotion.

Laura Wittman is the editor of a special issue of the Romanic Review entitled Italy and France: Imagined Geographies (2006), as well as the co-editor of an anthology of Futurist manifestos and literary works, Futurism: An Anthology (Yale University Press, 2009). She has published articles on d’Annunzio, Marinetti, Fogazzaro, Ungaretti, Montale, and Sereni, as well as on decadent-era culture and Italian cinema.

She received her Ph.D. in 2001 from Yale University where she wrote a dissertation entitled "Mystics Without God: Spirituality and Form in Italian and French Modernism," an analysis of the historical and intellectual context for the self-descriptive use of the term "mystic without God" in the works of Gabriele d'Annununzio and Paul Valéry.

In Spring 2009, she was organizer of the California Interdisciplinary Consortium for Italian Studies (CICIS) Annual Conference, held at the Stanford Humanities Center. She was also organizer of the interdisciplinary conference on Language, Literature, and Mysticism held at the Stanford Humanities Center on 15 and 16 October 2010.

She is currently working on a new book entitled Lazarus' Silence: Near-Death Experiences in Fiction, Science, and Popular Culture. It is the first cultural history of near-death experiences in the twentieth-century West, and it puts literary rewritings of the Biblical Lazarus story – by major authors such as Leonid Andreyev, Miguel de Unamuno, D. H. Lawrence, Luigi Pirandello, Graham Greene, Georges Bataille, André Malraux, and Péter Nádas – in the double context of popular versions of coming back to life in testimonies, fiction, and film, and of evolving medical and neuroscientific investigation. Its central questions are: how near-death stories shape our understanding of consciousness; and how they affect our care for the dying.

Education: 

2001: PhD, Department of Italian Language and Literature, Yale University
1991: BA, Yale University, Summa cum Laude, double major in French (with Distinction) and Italian (with Exceptional Distinction)
1986: French Baccalaureate, Lycée Français de Washington (Washington, D. C.), with honors

Language(s): 
French
Language(s): 
Italian

Marisa Galvez

portrait: Marisa Galvez
Contact: 

134 Pigott Hall
650 723 1918
mgalvez@stanford.edu

Office Hours: By appointment

Focal Group(s): 
Humanities Education
Focal Group(s): 
Workshop in Poetics

 

Marisa Galvez specializes in the literature of the Middle Ages in France and Western Europe, especially the poetry and narrative literature written in Occitan and Old French.  Her areas of interest include the troubadours, vernacular poetics, the intersection of performance and literary cultures, and the critical history of medieval studies as a discipline. At Stanford, she currently teaches courses on medieval and Renaissance French literature and love lyric, as well as interdisciplinary upper level courses on the medieval imaginary in modern literature, film, and art.

Her recent book, Songbook: How Lyrics Became Poetry in Medieval Europe (University of Chicago Press, 2012), treats what poetry was before the emergence of the modern category, “poetry”: that is, how vernacular songbooks of the thirteenth to fifteenth centuries shaped our modern understanding of poetry by establishing expectations of what is a poem, what is a poet, and what is lyric poetry itself.  The first comparative study of songbooks, the book concerns three vernacular traditions—Occitan, Middle High German, and Castilian—and analyzes how the songbook emerged from its original performance context of oral publication, into a medium for preservation, and finally became a literary object that performs the interests of poets and readers.  Her current research project, entitled "The Confessional Project in the Crusades" investigates the rhetorical and ideological craft of medieval French confessional texts and its impact on the ethics of crusades in the thirteenth century.

Recent publications include a forthcoming article in Modern Philology, “Producing Opaque Coherence: Lyric Presence and Names,” that treats the issue of attribution in the troubadour chansonnier.  "From the Costuma d'Agen to the Leys d'Amors: A Reflection on Customary Law, the University of Toulouse, and Consistori de la sobregaia companhia del gay saber"(Tenso) investigates how the laws of a poetic society in fourteenth-century Toulouse reflect the codification of self-governance seen in the by-laws of the University of Toulouse and the customary law of Agen.

Her multi-year Performing Trobar project seeks to cultivate, historicize, and compare the experience of troubadour lyrics in literary and performative modes. In exposing students and the Stanford community to the rich aural and verbal texture of the medieval world, Performing Trobar seeks to animate our engagement with medieval lyric both as a philological artifact and as a vernacular art that continues to be translated before various audiences around the world. She also currently serves on the Executive Committee for the Discussion Group on Provençal Language and Literature of the Modern Language Association and acts as Faculty Coordinator of the Theoretical Perspectives of the Middle Ages workshop at the Stanford Humanities Center. 

Troubadours Art Ensemble: Stanford Visit from SiCa on Vimeo.

Education: 

2007 Ph.D in Comparative Literature, Stanford University
1999 B.A. in French, Yale University

Language(s): 
French

Monika Greenleaf

portrait:
Contact: 

Building 240, Room 105
Phone: 650 725 5933
monika.greenleaf@gmail.com

Office Hours: 
Thursday 2:30-4:30
Focal Group(s): 
Performance
Education: 

Ph.D., Yale University

M.A., Yale University

B.A., M.A., Oxford University

B.A., Stanford University

Language(s): 
Russian

Amir Eshel

portrait: Beverly Allen
Contact: 
Building 260, Room 204
Phone: 650 723 0413
Fax: 650 725 8421
eshel@stanford.edu
Curriculum Vitae: 

Amir Eshel is Edward Clark Crossett Professor of Humanistic Studies; Professor of German Studies and Comparative Literature; Chair of Graduate Studies, German Studies; and, since 2005 the Director of The Europe Center at Stanford University’s Freeman Sopgli Institute for International Studies. His research focuses on the contemporary novel, twentieth century German culture, German-Jewish history and culture, and modern Hebrew literature. He is interested in the literary and cultural imagination as it addresses modernity’s traumatic past for its contemporary philosophical, political and ethical implications.

Currently, Amir Eshel working on a new project that examines poetry, prose and narratives across media as they raise ethical dilemmas. At Stanford, he has taught courses on memory and history, modern poetry, narrative and ethics, German Romanticism, postwar German literature and culture, the contemporary novel, German Jewish literature, and the modern Hebrew novel.

Recently, Amir Eshel completed a new book, Futurity: Contemporary Literature and the Quest for the Past (due for publication in German (with Suhrkamp Verlag) and English (The University of Chicago Press) in 2012)). He is also the author of Zeit der Zäsur: Jüdische Lyriker im Angesicht der Shoah (1999), and Das Ungesagte Schreiben: Israelische Prosa und das Problem der Palästinensischen Flucht und Vertreibung (2006). In recent years, he also published essays on writers such as Franz Kafka, Paul Celan, W.G. Sebald, Günter Grass, Alexander Kluge, Durs Grünbein, Barbara Honigmann and S. Yizhar.

Before joining the Stanford faculty in 1998 as an Assistant Professor of German Studies, he taught at the University of Hamburg, Germany. Amir Eshel is a recipient of fellowships from the Alexander von Humboldt and the Friedrich Ebert foundations and received the Award for Distinguished Teaching from the School of Humanities and Sciences. He received an M.A. and Ph.D. in German literature, both from the University of Hamburg.

Education: 

1998 Ph.D. University of Hamburg, Germany
1994 M.A. University of Hamburg, Germany

Language(s): 
German
Language(s): 
Hebrew
Syndicate content